پت شاپ پرشین پت
Follow Us
facebook twitter blog google

خبر های روز حیوانات خانگی

  • اسباب‌بازی‌های گهواره‌ای به شکل هیولا ◄ اسباب‌بازی‌های گهواره‌ای به شکل هیولا
      اسباب‌بازی‌های گهواره‌ای به شکل هیولا طراحی شده‌اند تا تعادل کامل را حفظ کنند و بدون خطر واژگونی، ریتم تاب خوردن بهینه را امکان‌پذیر می‌سازند. Rocking Monsters ساخته کنستانتین بولیموند شبیه کوسه ها و دیگر موجودات دریایی است. آنها یک سواری راحت را برای بچه ها در هر اندازه ای فراهم می کنند. ایمنی اولویت اول است. هر هیولای گهواره ای به طرز ماهرانه ای از نظر وزن و نسبت های فیزیکی متعادل است. طراحی شده و ارگونومیک برای کودکان با قد 3 فوت و بالاتر. این اسباب‌بازی‌های چوبی سرگرم‌کننده با گوشه‌های گرد، سطوح صاف، و پرداخت صیقلی، ساعت‌ها بازی بدون نگرانی را برای کودکان فراهم می‌کنند.
  • خانه گربه مدرن ◄ خانه گربه مدرن
      خانه گربه مدرن با گوشه های گرد و رنگ سیاه سرد به عنوان فضایی عالی برای استراحت، بازی و پنهان شدن گربه شما عمل می کند. خانه گربه "Retro Box Black" ساخته شده توسط PurrFur از تخته سه لا با کیفیت بالا. تخت گربه دارای یک بالشتک نرم است تا یک مکان خواب راحت و یک مخفیگاه بازیگوش برای گربه های خجالتی فراهم کند. طراحی لبه های گرد به آن اجازه می دهد تا به طور یکپارچه با دکوراسیون منزل شما ترکیب شود. PurrFur Cat House کاملاً مونتاژ شده وارد می‌شود، در وقت شما صرفه‌جویی می‌کند و اطمینان حاصل می‌کند که گربه شما می‌تواند فوراً در مکان دنج جدید خود شیرجه بزند.
  • مبلی برای انها که گربه دارند ◄ مبلی برای انها که گربه دارند
      مبل مدولار ساخته شده از بخش های مختلف دارای محفظه های ذخیره سازی و قسمت های اختصاصی برای کاوش یا استراحت گربه شما است. مبل توری مفهومی طراحی شده توسط استودیو مبلمان SUNRIU مستقر در تایوان. خطوط تمیز و طراحی متفکرانه مبل توری را به انتخابی هوشمندانه برای کسانی تبدیل می کند که به دنبال سادگی هستند بدون اینکه سبک یا کارایی را به خطر بیندازند. قاب چوبی پوشیده شده با روکش پارچه ای نرم و ظریف به این مبل کمک می کند تا به راحتی در هر فضایی قرار گیرد. صاحبان آینده قادر خواهند بود بخش‌ها و ماژول‌های مبل را جابه‌جا کنند تا چیدمان صندلی‌های چند منظوره ایجاد کنند. انسان‌ها می‌توانند کتاب‌ها، گیاهان داخل خانه و اقلام کوچک را در قفسه‌های مختلف که توسط طراحی SUNRIU در کناره‌های مبل توری ادغام شده‌اند، ذخیره کنند.
  • مبل برای گربه ها ◄ مبل برای گربه ها
      مبل مدولار پوشیده از بافت پارچه زرد که شبیه خز نرم گربه است دارای یک تکیه گاه راحت با تونل گرد یکپارچه برای عبور گربه است. مبل راهرو طراحی شده توسط SUNRIU یک مبلمان مدرن برای صاحبان حیوانات خانگی است. اگر حیوانات خانگی کوچکی در خانه دارید، آنها تونل داخلی را که فقط برای آنها طراحی شده است، دوست خواهند داشت. مبل جالبی که هم برای شما و هم برای گربه شما ساخته شده است! چه یک آپارتمان استودیویی یا یک خانه بزرگ داشته باشید، طراحی مدولار کاناپه Aisle به طور یکپارچه با هر اتاق نشیمن سازگار است. پس از یک روز طولانی، وقت خود را با گربه خود روی این مبل بگذرانید و اجازه دهید بافت پارچه ای نرم آن شما را به بهشت آرامش ببرد.
  • بسته بندی عسل غیرمعمول ◄ بسته بندی عسل غیرمعمول
      بسته بندی عسل غیرمعمول شبیه سر چوبی لگوی زنبوردار است که با توری محافظ پوشانده شده است. "عسل زنبوردار" توسط Busy Bee برای Ergastiri Meliou طراحی شده است. عسل آویشن نفیس در بسته بندی هوشمندانه که ضیافتی برای چشم است. در داخل جعبه، 250 میلی لیتر عسل آویشن یونانی خالص را در یک ظرف شیشه ای خواهید دید که با یک برچسب شیک با طراحی مدرن تکمیل شده است. جعبه ساده به چیزی غیرمنتظره و عجیب تبدیل شده است، در حالی که یک هدف عملی در محافظت از شیشه عسل دارد. بسته بندی خلاقانه عسل یک عنصر شگفت انگیز و لذت را به ارائه کلی اضافه می کند و آن را به یاد ماندنی و متمایز می کند.
  • مبلمان مدرن گربه‌پسند ◄ مبلمان مدرن گربه‌پسند
      مبلمان مدرن گربه‌پسند به‌طور یکپارچه میز قهوه‌خوری چوبی را با بانوج گربه‌ای که در زیر آن تعبیه شده است، ترکیب می‌کند. میز Kikko که توسط LABBVENN برای لذت انسان و گربه طراحی شده است، یک مکان استراحت راحت برای گربه شما ارائه می دهد. میز قهوه خوری مینیمالیستی، غنی شده با عناصر فلزی و یک بانوج پارچه ای لحافی، فضایی شیک و کاربردی را برای دوست پشمالوی شما فراهم می کند. بانوج گربه که در چهار رنگ موجود است، به راحتی برای شستشو قابل جابجایی است و مکانی تمیز و دلپذیر برای خواب و آرامش گربه را تضمین می کند.
  • حیوانات خوردنی ◄ حیوانات خوردنی
      حیوانات، هیولاها، موجودات عجیب و غریب و آثار هنری خوراکی ساخته شده از غذا. هنر خلاقانه غذایی توسط هنرمند بصری مستعد لندن هلگا استنتزل.
  • خانه گربه مدرن ◄ خانه گربه مدرن
      خانه گربه مدرن با گوشه های گرد و رنگ سیاه سرد به عنوان فضایی عالی برای استراحت، بازی و پنهان شدن گربه شما عمل می کند. خانه گربه "Retro Box Black" ساخته شده توسط PurrFur از تخته سه لا با کیفیت بالا. تخت گربه دارای یک بالشتک نرم است تا یک مکان خواب راحت و یک مخفیگاه بازیگوش برای گربه های خجالتی فراهم کند. طراحی لبه های گرد به آن اجازه می دهد تا به طور یکپارچه با دکوراسیون منزل شما ترکیب شود. PurrFur Cat House کاملاً مونتاژ شده وارد می‌شود، در وقت شما صرفه‌جویی می‌کند و اطمینان حاصل می‌کند که گربه شما می‌تواند فوراً در مکان دنج جدید خود شیرجه بزند.
  •  بسته بندی عسل ◄ بسته بندی عسل
      عسل خوشمزه، شهد طلایی طبیعت، بسته بندی شده در بطری با طراحی خلاقانه شبیه لانه زنبوری که چکه می کند. MEL Meadow Honey Wildflower سمفونی از طعم ها است که از شهد گل های وحشی متنوعی مانند گل ذرت، شبدر و نمدار ساخته شده است. ترکیب عسل نفیس که جوانه های چشایی شما را وسوسه می کند و به عنوان منبع طبیعی آنتی اکسیدان ها عمل می کند. بسته بندی عسل مل که توسط کنستانتین بولیموند طراحی شده است یک شاهکار واقعی است که ذات نعمت طبیعت را به تصویر می کشد. بسته بندی بطری الهام گرفته از لانه زنبوری فقط یک ظرف عسل نیست، بلکه بیانیه ای از لذت خالص و طلایی است. طراحی زیبا انتظار طعم خارق‌العاده عسل را ایجاد می‌کند و مصرف‌کنندگان را مجذوب می‌کند تا طعم و مزه عسل مل را تجربه کنند.
  • گهواره ای برای گربه ◄ گهواره ای برای گربه
      تخت بانوج راحت برای گربه شما که برای نصب زیر صندلی معمولی یا زیر میز طراحی شده است. گهواره ابداعی گربه فضای بلا استفاده خانه شما را به تختی نرم برای حیوان خانگی مورد علاقه شما تبدیل می کند. موجود در رنگ های مختلف. گاوصندوق ماشین لباسشویی. [سفارش]
12345678910بعدیآخرین
(1 - 10) / 29320    |     صفحه 1 از 2932
RSS

GetPagedList: 0,440,,False,False,False,CreationDate,0,10

معرفي نژاد گربه


اخبار ومقالات - گالری


نمایش متن مقالات

با موهونگ یان شاعر پارسی‌گوی و ایران‌شناس برجسته چینی

با موهونگ یان شاعر پارسی‌گوی و ایران‌شناس برجسته چینی

موهونگ یان كه مدرك كارشناسی ارشد خودش را در رشته زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه پكن كسب كرده است در حال حاضر به عنوان استاد در بخش ادبیات زبان فارسی در....
 
 عاشق زاینده ‌رود هستم
 موهونگ یان (Mu Hong Yan)، از ایران‌شناسان برجسته و شاعران پارسی‌گوی چینی است‌كه نام ایرانی «پرستو» را هم برای خود برگزیده است ؛ او این روزها به دعوت دبیرخانه پنجمین جشنواره بین‌المللی شعر فجر مهمان مردم ایران است.
 
موهونگ یان كه مدرك كارشناسی ارشد خودش را در رشته زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه پكن كسب كرده است در حال حاضر به عنوان استاد در بخش ادبیات زبان فارسی در انستیتو زبان‌های خارجی پكن فعالیت می‌كند و البته ذوق سرایش شعر به زبان فارسی را هم دارد.
او همچنین به عنوان استاد افتخاری با مركز مطالعات ادبیات زبان‌های شرقی دانشگاه پكن همكاری دارد و علاوه بر این در ترجمه 18 جلد شاهكارهای ادبی فارسی كه توسط رایزنی فرهنگی ایران در چین به چاپ رسیده مشاركت داشته است.
یان همچنین مقالات و كتاب‌های متعددی درباره ادبیات كهن و معاصر فارسی نوشته یا ترجمه كرده است كه گزیده‌ای از داستان‌های مدرن ایران و گزیده‌ای از اشعار نو از آن جمله هستند.
در حاشیه برگزاری جشنواره شعر فجر فرصتی پیش آمد تا در هتل لاله تهران كه محل اقامت اوست با موهونگ‌یان به گفت‌وگو بنشینیم.

برای آغاز گفت‌وگو ‌ از آشنایی‌تان با زبان فارسی برای ما سخن بگویید.
من سال 1982 وارد دانشگاه پكن شدم و همین ورود به دانشگاه و آموزش عالی زمینه‌ساز آشنایی من با زبان، ادبیات و فرهنگ ایران شد و در دانشگاه رشته زبان فارسی را برای ادامه تحصیل انتخاب كردم.

چرا زبان فارسی را برای ادامه تحصیل انتخاب كردید؟
خب، پیش از دانشگاه من آشنایی مناسبی با زبان انگلیسی داشتم و دوست داشتم با یك زبان دیگر هم آشنا شوم، برای همین هم به سراغ زبان فارسی رفتم...

یعنی هیچ پیش‌زمینه خاصی نداشتید؟! به عنوان مثال دوست، همسایه یا آشنایی كه زبان فارسی را به شما توصیه كند یا حداقل انگیزه‌ای برای آموختن زبان فارسی باشد؟
خیر، اصلا. فقط می‌خواهم بگویم این شانس خوب من بود كه باعث شد تا با زبان فارسی آشنا شوم، البته این را هم بگویم كه در دنیا زبان‌های فراوانی وجود دارد، اما بسیار كم هستند زبان‌هایی كه پیشینه قوی داشته باشند و در واقع ریشه در یك فرهنگ و تمدن داشته باشند و زبان فارسی این ویژگی را داشت و تنها یك زبان نبود بلكه پنجره‌ای بود برای من كه از طریق آن توانستم با جهانی از موضوعات، مفاهیم و فرهنگی آشنا شوم كه عمق زیادی داشت؛ من زبان فارسی را همچنین زبان دوم یك دین و آیین زندگی می‌دانم كه توانسته در طول تاریخ تولیدات فراوان ادبی و فرهنگی داشته باشد.
از سوی دیگر این زبان تنها محدود به ایران نیست و باعث شده است تا من با هویت چند قوم و مردم چند كشور دیگر هم بتوانم آشنا شوم.

دقیقا همین طور است، ما ایرانیان امروز زبان فارسی را فراتر از مرزهای جغرافیایی و سیاسی می‌دانیم آیا مطالعات شما تنها محدود به ایران بوده است یا دیگر كشورهای فارسی زبان را هم در بر گرفته است؟
نه، من فقط توانسته‌ام آثار شاعران و نویسندگان ایرانی را مطالعه و ترجمه كنم و هنوز با آثار كشورهایی همچون افغانستان، تاجیكستان یا حتی شبه قاره آشنایی خاصی ندارم.

شما زبان فارسی را در دانشگاه تا چه مقطعی ادامه دادید؟
من تا دوره فوق لیسانس (كارشناسی ارشد) در دانشگاه پكن ادامه دادم و سال 1990 فارغ‌التحصیل شدم و بعد از فارغ‌التحصیلی در رشته ادبیات فارسی تا به امروز به صورت جدی روی زبان فارسی كار می‌كنم و البته بیشتر كارهایم در حوزه ترجمه، تحقیق و پژوهش است و باید بگویم كه زبان فارسی بسیار شیرین است و من خودم زبان فارسی را به صورت كاملا شخصی بسیار دوست دارم و از كار و پژوهش در این زمینه واقعا لذت می‌برم.

وضعیت آموزش زبان فارسی در چین چگونه است؟
اگر اشتباه نكنم در دهه 50 میلادی كرسی آموزش زبان و ادب فارسی در دانشگاه پكن راه‌اندازی شد كه در تقویت جایگاه و موقعیت زبان و ادب فارسی در چین نقش فراوانی داشت و موفقیت‌های این كرسی آموزشی زمینه مناسبی برای گسترش كرسی‌های جدید آموزش زبان و ادب فارسی و مراكز ایران‌شناسی با همكاری دولت ایران و استادان ایرانی در برخی از دانشگاه‌های چین شد و افزایش علاقه‌مندان به فرهنگ و تمدن ایرانی و زبان و ادب فارسی در سرزمین پهناور چین را فراهم كرد.

خانم یان در كارنامه شما ترجمه مثنوی معنوی مولانا هم وجود دارد در این رابطه برای ما بگویید.
من دفترهای اول، دوم و ششم مثنوی را ترجمه كرده‌ام و ترجمه دفترهای دیگر را افراد دیگری به عهده داشتند؛ كلیات مثنوی مولوی در نیمه اول سال 2002 توسط انتشارات هو نان (Hu Nan) چاپ و منتشر شد و سال 2003 جایزه ششمین دوره جایزه كتاب ملی چین و ششمین دوره جایزه كتاب ادبی چین را دریافت كرد.
من فكر می‌كنم مخاطب شعرهای مولوی فقط فارسی‌زبان‌ها یا مسلمانان نیستند و در چین هم كسانی كه در دانشگاه، ادبیات، فلسفه یا علوم دینی خوانده‌‌اند بسیار از مولوی و آثارش استقبال كردند و من به عنوان كسی كه فارسی آموخته است وظیفه خودم می‌دانم كه بهترین و باارزش‌ترین آثار ادبی ایران را ترجمه كنم تا خوانندگان چینی با ادبیات و فرهنگ ایران آشنایی پیدا كنند.

شما فقط اشعار كهن را به چینی ترجمه كرده‌اید؟
من اشعار كهن را دوست دارم، اما علاقه شخصی خودم بیشتر به شعر نو است و آثار شاعران نوپرداز شما را هم در چند مرحله به چینی ترجمه كرده‌ام.

چه شاعرانی بوده‌اند؟
خب از نیما یوشیج آغاز كردم كه پدر شعر نو فارسی است و در ایران و كشورهای فارسی زبان او را بنیانگذار نوع دیگری از شعر فارسی می‌شناسند و بعد شاعرانی مانند پرویز ناتل خانلری، منوچهر شیبانی، فریدون توللی، نادر نادرپور، مهدی اخوان ثالث، سهراب سپهری، فروغ فرخزاد، احمد شاملو، قیصر امین‌پور، علی موسوی گرمارودی، محمدعلی سپانلو، منوچهر آتشی و... را از هركدام چند شعر انتخاب كردم و به چینی ترجمه كردم.

از میان شاعران سنتی و كهن ما كدام شاعر را بیشتر می‌پسندید؟
همان طور كه گفتم بیشتر آثار شاعران معاصر و شعر نو را دوست دارم اما خب حافظ، مولوی و سعدی بسیار شعرهای خوبی دارند.

در میان همین شاعران نوپرداز كه آثارشان را ترجمه كرده‌اید خودتان كدام شاعر و شعرهایش را بیشتر پسندیدید؟
من شعرهای سهراب سپهری را بیشتر از همه دوست داشتم.

فكر می‌كنم دلیل این علاقه شما به سهراب این باشد كه شعر سپهری بیشتر به فرهنگ شرق آسیا نزدیك است و خود او مدتی به شرق آسیا سفر كرده بود و به آن حال و هوا نزدیك است.
نمی‌دانم. شاید این‌گونه باشد كه شما می‌گویید، ولی آن چیزی كه باعث جذب من به اشعار سهراب سپهری شد فقط نزدیكی به فرهنگ شرق آسیا نبوده است، بلكه من نوعی عرفان و معنویت كه در آثار شاعران كهن شما بود را در شعرهای او دیدم و به نوعی او همان مضامین و محتوا را با شكل و شیوه‌ای نو بیان كرده است كه به دل من نشست؛ نكته دیگر هم شاید این بود كه شعر سپهری خیلی به طبیعت نزدیك است و من خوانده‌ام كه در ایران سهراب سپهری را شاعر طبیعت نامیده‌اند.
بله... شعرهایی مانند:
باغ ما در طرف سایه دانایی بود
باغ ما جای گره خوردن احساس و گیاه
باغ ما نقطه برخورد نگاه و قفس و آینه بود
باغ ما شاید، قوسی از دایره سبز سعادت بود
میوه كال خدا را درآن روز، می‌جویدم در خواب
آب بی‌فلسفه می‌خوردم
توت بی‌دانش می‌چیدم
زندگی در آن وقت، صفی از نور و عروسك بود
یك بغل آزادی بود...
 
شعر سهراب به نوعی نمایانگر فرهنگ معنوی ایرانیان هم هست آن چیزی كه خودتان هم در ابتدای گفت‌وگو به آن اشاره داشتید.
بله، من جدای از آموختن زبان فارسی با فرهنگ ایران آشنا هستم و فكر می‌كنم كه شعر فارسی برگرفته از همین فرهنگ است و به همین دلیل محیط شعر فارسی برای من آشناست.
در واقع شعر فارسی مانند یك آینه است كه از طریق آن من می‌توانم تاریخ و فرهنگ را بشناسم و هر دو لازم و ملزوم یكدیگر هستند. نمی‌توان شعر، تاریخ و فرهنگ را در ایران از هم جدا كرد. من به همه ایران‌پژوهان توصیه‌ام این است كه اگر می‌خواهند به شناختی همه‌جانبه از ایران و سرزمین‌هایی كه به فارسی سخن می‌گویند دست پیدا كنند چاره‌ای ندارند جزء این كه شعر امروز و دیروز فارسی را به خوبی بخوانند و مطالعه كنند.

شما به جز تهران به شهرها و مناطق دیگر ایران هم سفر كرده‌اید؟
بله، شهرهای زیادی رفته‌ام. من به شهر قم رفتم كه برایم واقعا جالب بود و این شهر را دوست دارم همچنین به كاشان، شیراز، همدان و اصفهان هم رفته‌ام.

كدام منطقه و شهر ایران را بیشتر پسندیدید؟
من اصفهان را خیلی دوست دارم و عاشق این هستم كه ساعت‌ها در كنار زاینده‌رود بنشینم و به دوردست‌ها خیره شوم. زاینده‌رود و اصفهان به من آرامش می‌دهند. بناها و ساختمان‌های تاریخی اصفهان را خیلی دوست دارم و هر وقت به ایران بیایم حتما به این شهر سفر می‌كنم.

مردم ایران را چگونه مردمی‌ می‌دانید؟
من فكر می‌كنم مردم ایران و چین هر دو مهربان، مهمان‌نواز و پر محبت هستند و من وقتی در ایران هستم احساس خیلی خوبی دارم.

در آستانه بهار و عید نوروز هستیم. آیا تا به حال نوروز را در ایران بوده‌اید؟
بله، من عید نوروز را خیلی دوست دارم و انگار همه چیز در حال نو شدن هست و تحقیق و پژوهش هم در رابطه با آداب و رسوم نوروز و بهار در ایران هم داشته‌ام و سفره هفت‌سین شما را خیلی دوست دارم و درباره آن خیلی خوانده و نوشته‌ام و به دیگران گفته‌ام و پیشنهاد داده‌ام كه حتما برای عید باید به ایران بیایند.

به عنوان آخرین پرسش، تازه‌ترین كتابی كه درباره زبان فارسی یا ایران در دست انتشار دارید برای ما صحبت كنید؟
خب این روزها دلمشغولی اصلی من و كار و شغلم به‌ طور تمام‌ وقت ترجمه و تحقیق در زمینه ادبیات فارسی است و تا به امروز علاوه بر ترجمه كتاب‌های فارسی به زبان چینی، مقالات متعددی هم درباره ادبیات فارسی در مطبوعات و رسانه‌های چین نوشته و منتشر كرده‌ام، اما آنچه كه این روزها به صورت جدی در حال نگارش آن هستم كتابی است كه یك تحقیق جامع درباره شعرشناسی در ادبیات فارسی است. این كتاب یك كتاب دانشگاهی و آكادمیك است كه به چیستی‌شناسی شعر و زیبایی‌های شعر و تعریف شعر در ادبیات و زبان فارسی اختصاص دارد و نظرات مختلف ادبی در ایران را شامل می‌شود و سعی كرده‌ام كه در آن دیدگاه‌های مختلف شاعران و دانشمندان زبان و ادبیات فارسی را بیاورم و یك نگاه كامل به شعر فارسی داشته باشم.
The underlying connection was closed: An unexpected error occurred on a send.
نظرات کاربران
ثبت نظر
نام شما
ایمیل شما
نظر شما
ارسال به دوستان
نام شما
ایمیل شما
ایمیل گیرنده
توضیحات
کد امنیتی
کد CAPTCHA
کدی که در زیر نمایش داده شده است را وارد نمایید
:                شبکه های اجتماعی پرشین پت را دنبال کنید 

face.jpg (205×206)   tw.jpg (204×224)pin.jpg (204×224)

10 خبر اخر سایت

◄ اسباب‌بازی‌های گهواره‌ای به شکل هیولا
◄ خانه گربه مدرن
◄ مبلی برای انها که گربه دارند
◄ مبل برای گربه ها
◄ بسته بندی عسل غیرمعمول
◄ مبلمان مدرن گربه‌پسند
◄ حیوانات خوردنی
◄ خانه گربه مدرن
◄ بسته بندی عسل
◄ گهواره ای برای گربه
◄ مبلمان مدرن گربه‌پسند
◄ دستگیره هایی شبیه به اختاپوس
◄ وشیدنی ساده به دم گربه‌ای
◄ کیف دستی خلاقانه ای که شبیه یک گربه
◄ Homer Simpson Backs Into Bushes
◄ خلال دندان جوجه تیغی
◄ جعبه گوسفندی برای گاموا
◄ جوجه تیغی جلیقه ای
◄ شامپو بچه لاستیکی اردک
◄ کفش‌های خلاقانه طراحی‌شده برای شبیه به دو موش
◄ ظرف کره ای جذاب با طرح نهنگ بازیگوش
◄ خرگوش های خرگوش واقعی
◄ کیف منحصر به فرد و جسورانه ای به شکل موش
◄ حیوان وحشی درونی خود را رها کنید
◄ قیچی آشپزخانه خلاقانه با دسته خفاشی
◄ کیف منحصر به فرد و جسورانه ای به شکل موش
◄ بلوک چاقوی خلاقانه
◄ کیف مدرسه مینیاتوری ژاپنی که برای سگ شما
◄ گلهای بازی قارچ خور
◄ دمپایی برگی
بعدی 1 قبلی

جدیدترین مقالات

◄ گدایی کردن در حیوان شما
◄ عقیم سازی
◄ جوش در سگ ها
◄ ورزش دادن گربه ها
◄ راهنمای کلی برای نگهداری از گربه
◄ کتامین
◄ كتاب(7)
◄ چه مواد غذایی برای سگ مفید است؟
◄ چگونگي نصب برنامه و ورود به برنامه
◄ فيبر ها
◄ انتخاب اسم برای سگ نر
◄ حالا من چی کار کنم ؟
◄ گربه های ناز نازی
◄ German Shorthaired Pointer
◄ فروش گربه پرشین کت
◄ فصل چهارم
◄ گربه و نازایی ! توهم یا واقعیت؟
◄ مهناز افشار و دلفین
◄ British Shorthairs
◄ ماهي و ماهي خور
◄ شباهت حيوانات
◄ اسباب‌بازی‌های گهواره‌ای به شکل هیولا
◄ Dog Fashion
◄ دکتر هومن و جراید
◄ انگل های داخلی در سگ ها
◄ معرفی دکتر شیری
◄ iهیولا ها
◄ قارچی معده در پرندگان
◄ پرورش لارو آناباتوئیدها (ترجمه)
◄ Metynnis Fasciatus
◄ شارک دم قرمز - Red Tailed Shark
◄ اپیلاتی دهان آتشی - firemouth epiplaty
◄ اطلاعات عمومی خانواده سیکلیده ها 2
◄ دراگون – Dragon
◄ مارماهی الکتریکی - electrophorus electricus
◄ سیچلاید های افریقایی
◄ اسب دریایی - Hippocampus
◄ جلبک ها اکواریوم های اب شیرین
◄ بخاری آکواریوم - Aquarium Heater
◄ انجماد اسپرم - How To Glaciation spermatozoon
◄ رفتار درماني براي سگها
◄ پولیوما ویروس در پرندگان
◄ تغذیه ایگوانا
◄ قیمت روز خودرو
◄ سگ پیتبول
◄ شی هوا هوا
◄ Belgian Sheepdog
◄ پیشینه سالوکی (تازی)
◄ رژیم غذایی مناسب برای مقابله با سوءهاضمه در اسب (ترجمه)
◄ راهنمای کلی برای نگهداری از سگ
◄ آموزش استفاده از جعبه خاک به خرگوش
◄ ایورمکتین در سگ ها
◄ گربه نژاد هیمالین
◄ تراریوم برای خزندگان
◄ غدای بچه گربه
◄ یازده سال اسارت سگ
◄ حقوق حیوانات از ۱۴ قرن قبل در اسلام مطرح شده است
◄ سگ در ایران باستان
◄ رفتار شناسي در حيوانات
◄ مردی که سگ همسایه اش را خورد+عکس
◄ Z
◄ بیضه ها
◄ انگل ژيارديا (اين تک سلولي خطرناک)
◄ "وگانیسم"
◄ عمر حیوانات چقدر است
◄ نگهداری از رتیل اوسامبارا بابون
◄ یوزپلنگ
◄ خرگوش به عنوان حیوان خانگی
◄ درماتوفیتوز (Dermatophytosis)
◄ کم خونی فقر آهن در گربه ها
◄ انواع مسمومیت های شیمیایی و غذایی در سگ
◄ حیوانات در برف
◄ زشت‌ترین سگ دنیا»
◄ پیراهنی برای عاشقان گربه
◄ نی نی های بامزه در لباس حیوانات
◄ پرشین پت نماینده انحصاری فربیلا در ایران
◄ چرا سگ ها به دنیال دم خود میگردند
◄ | German Wirehaired Pointer
◄ Redbone Coonhound
◄ Chinook
dram film izle